国际借款合同(四)
目录
条目 条款
1.定义和释义
1.1 定义
1.2 释义
2.承诺、付款
2.1 贷款承诺
2.2 通知与借款承诺
2.3 付款
3.还款
3.1 还款
3.2 自愿提前还款
3.3 非法行为
4.利息
4.1 基本利率
4.2 延迟支付的利息
4.3 替代利率
5.费用
5.1 承诺费
5.2 管理费
5.3 代理费
6.税款
6.1 不得抵消、反索或扣交;补足条款
6.2 印花税
7.付款;计算
7.1 款项的支付
7.2 计算
8.先决条件
8.1 付款日前应满足的条件
8.2 付款时或付款之前应满足的额外条件
9.声明与保证
9.1 声明与保证
9.2 重复声明与保证
10.约定事项
10.1 收入的利用
10.2 政府许可
10.3 财务报表
10.4 检查权
10.5 违约通知
10.6 留置权和抵押权
10.7 保险
10.8 免税通知
11.违约事件
11.1 违约事件
11.2 违约补救
11.3 抵消权
11.4 非排他性权利
12.适用、分配以及支付额的分摊
12.1 适用以及支付额的分配
12.2支付额的分摊
13.代理行
13.1 代理行
13.2 偿付的约定事项
13.3 代理人未收到的资金
14.补偿
14.1 开办费
14.2 修改和强制执行费用
14.3 其他费用
14.4 增加的费用
15.一般条款
15.1 法律的选择
15.2 管辖权
15.3 贷款货币
15.4 票据的替换
15.5 通知
15.6 补救和弃权
15.7 变更
15.8 转让
15.9 代理行或任何银行的决定
15.10 继续有效
15.11 语言
15.12 条款的可分割性
15.13 副本
15.14 术语的统一性
附录1 地址表
附录2 本票格式
附录3 (略)
附录4 借款人证明书格式
附录5 借款人的律师意见书
附录6 代理行及各行特聘的当地律师意见书格式
附录7 代理行及各行特聘的纽约律师意见书格式
附录8 代理行的传票接受格式
本借款合同于________年________月________日由借款人_________公司(简称“借款人”),代理人____________银行(简称“代理人”),经理人________________银行和________________银行(简称“经理行”),以及贷款人若干银行与在签名页上列明为银行的金融机构(合称“各行”,单称一家“银行”)签署。
鉴于借款人提出从银行借款,各银行分别地但不连带地提出向借款人贷款,总额为5000万美元,当事人协议如下:
1.定义和释义
1.1 定义
为本合同目的,下列术语具有所指明的含义:
“银行工作日”指伦敦同业银行市场和各银行在伦敦进行美元存款交易的营业日,而不是纽约市法律规定或许可的停业日。“伦敦银行工作日”指伦敦同业银行和伦敦银行进行美元存款交易日。
“付款日”具有第2.2条中该术语的含义。
“美元”或“¥”指美国的合法货币。
“违约事件”具有第11.1条中该术语的含义。
“付息日”:就利息期而言,指这种利息期的最后一天。
“利息期”指在付款日开始(就首个利息期而言),或在前一个利息期的最后一天开始就任何后续利息期而言,并且在与付款日日数相应之日或其后第六个月最后一天(视具体情况而定)终止的时期。共26页,当前第1页1234567891011121314151617181920212223242526
“贷款分行”,就任何银行而言,指附录1中指定的某银行办事处或为本合同目的,该银行在任何时候通知代理行的借款人得指定作为其贷款分行和其他办事处。
“伦敦银行同业拆放率”:就任何利息期而言,指代理行所决定的任何利率(以年利率表示),即若干参考行(或者,如果该参考行不是一家银行,则由该参考行的办事处或附属机构而是银行的,)通知代理行各自利率之后所计算的平均匡算(进位到最近的百分之八分之一(1/8%)),在某利息期开始前两个银行工作日上午11时整,各参考行按照各自利率向伦敦银行同业市场上的主要银行提供期限与上述利息期相同的美元存款,数额与该利息期内预计贷借的、进位到100万美元的完整倍数的贷款数额实际相等(不考虑任何权利或义务的让与或转让)。但是,如果任何参考行没有如此通知利率,伦敦银行同业拆放率必须以其余参考行通知代理行的利率为基础,确定伦敦银行同业拆放率。
“贷款”:就任何时间的任何银行而言,指该银行据此进行的款,或该银行据此进行的本金数额尚未归还的贷款(视具体情况而定),任何时间的“各贷款”指所有银行在上述时间贷款的总和。
“贷款承诺”:就任何银行而言,指确定的数额并在借款合同的签字页该银行名称旁写明。
“多数贷款权银行”指在支付任何贷款前的任何时间,贷款承诺总额占全部贷款承诺50%以上的各行,以及在此后任何时间,拥有该时间内占本金总和50%以上贷款的各行。
“利差”为1%。
“票据”指证明任何银行贷款的每一张本票,基本上按附录2的格式。
“参考银行”指xyz银行,abc银行以及_________银行在伦敦的总行。
“子公司”指任何时候的任何实体,该实体50%以上的公开发行的表决权股或其他通常有权选举其董事或其他管理部门(不论如何指定)的股东权益,由借款人,一个或更多的实体实际拥有或者直接或间接控制,或者由借款人以及一个或更多的实体实际拥有或者直接或间接控制。
“终止日”指1982年9月30日。
“全部贷款承诺”指5000万美元。
“美国”指美利坚合众国。
1.2 释义
本文目录以及条款的标题仅供查阅方便之用,不影响本文任何条款的含义或解释。 ……此处隐藏8824个字……银行同业市场的该日美元存款的隔日利率。共26页,当前第9页1234567891011121314151617181920212223242526
14.补偿
14.1 开办费
借款人应以美元立即偿还代理行代表借款人或经理行谈判、准备和签订本合同和票据以及有关银团贷款发生的一切合理费用。上述费用应包括,但不限于,印刷和复制费用,旅行和通讯费用,本合同规定的交易所附加的任何广告费以及代理行和各行特聘顾问和特聘的纽约律师的各项费用。
14.2 修改和强制执行费用
借款人应即以美元补偿代理行和各行由于(1)对本合同的任何修改、变更、谈判、准备或履行,(2)任何违约事件,或(3)保持或执行本合同或票据项下任何权利,或与之有关而发生的所有合理费用,包括,但不限于,律师费用。
14.3 其他费用
如果借款人,(1)在发出第2.2条所指的通知后,没有在规定执行各项条件之时或之前执行第8条规定的各项条件,或用其它方式不履行其根据第2.2条不可撤销的承诺; (2)到期应付而未付本合同项下的任何应付金额,或者; (3)不是在支付利息日,支付任何贷款的本金,借款人应以美元立即向各行支付所有合理费用,包括,但不限于,任何利差损失或清偿的费用,或使用获得的存款进行贷放的费用,以拨付过期的金额或在作出支付的利息期内拨付该项贷款(视具体情况而定)。
14.4 增加的费用
借款人应以美元即期向每家银行支付由上述银行确定因该银行的贷款或其履行本合同项下的义务而发生的全部费用和已收或应收金额的减少部分,以及因法律、条例或条约的公布、变化或解释,或由于该行遵守任何政府当局的命令,要求或请求(不论是否具有法律效力)而发生的全部费用以及已收或应收金额的减少部分,包括,但不限于,产生于(1)任何税款的征收或变更,但不是①以该银行或其贷款分行净所得计算并由该行总行或贷款分行所在地征收的任何税款,以及②第6.1条所指的任何税款的征收或变更,或者(2)对该行准备金、专门存款的征税或变更,或对该银行资产、负债或其帐上存款或贷款的类似要求的任何上述费用或减少。
15.一般条款
15.1 法律的选择
本合同受纽约州法律的管辖。并据此释义和解释。
15.2 管辖权
(1)借款人同意凡与本合同或任何票据有关的诉讼或审理程序都可在纽约州法院或纽约南区联邦地区法院提起并执行;借款人不可撤销地接受各该法院管辖,不可撤销地指定______信箱(该信箱在纽约设有办事处,位于______街,纽约10004)为其收受任何上述诉讼或审理程序送达传票或其它法律传唤的代理人。借款人同意,只要它根据本合同有任何义务,应为传票或传唤的送达而在纽约保持正式指定的代理人。借款人同意,如果不能保持该代理人,任何传票或传唤得按本合同通知规定的地址,用挂号邮件邮寄送达借款人。
(2)借款人并同意,可以在___在或可以找到借款人或其任何财产的任何其他管辖地的法院,提起任何上述诉讼或审理程序及执行,并不可撤销地接受上述法律管辖。
(3)借款人不可撤销地放弃就本合同或票据有关的任何诉讼或审理程序不受在美国纽约州___地,美国纽约南区巡回法院或任何其他国家或管辖地法院的管辖,在判决前后不受扣押及执行的所有豁免权(不论是以主权或其他为根据),并同意在或有关任何上述诉讼或审理程序时不提起或不主张任何豁免权。共26页,当前第10页1234567891011121314151617181920212223242526
(4)借款人在法律允许的最大限度内,不可撤销地放弃对现在或以后在纽约州最高法院、纽约县或纽约南区巡回法院提起的、以任何方式与本合同或任何票据有关的诉讼或审理程序指定的审判地点提出异议,对在上述法院提起的诉讼,不可撤销地放弃以出庭不便为理由而提出的请求。
15.3 贷款货币
(1)根据第14条规定需要偿付的费用,如果原来是以美元以外的货币支付时,借款人同意应以相当于美元的金额偿还,即发生上述费用的人,根据正常的银行程序,在原费用支出之日以上述其他货币购买美元所应支付的金额(在升水和兑换费用之后)。借款人并同意,根据第4.2条,上述金额应付的利息应根据其金额以美元计算。
(2)本合同第1条款述及的美元是至关重要的。根据本合同或票据,借款人对于任何到期金额的义务,尽管以任何其它货币支付(不论根据判决或其它),应仅以美元计算的金额履行,即以代理行或上述银行根据正常的银行手续,于收到上述支付款项之后的银行工作日立即以其它货币购买的金额(在升水和兑换费用之后)履行。如果由于任何理由,购买的以美元计的金额不足原来到期日的金额,借款人同意以美元支付为赔偿上述不足金额所必需的上述附加金额。借款人没有因这种支付而解除的债务应作为单独和独立的债务到期,并在本合同规定解除之前应继续充分有效。
15.4 票据的替换
由于票据丢失、盗窃、被毁或残缺不全,以及(1)在丢失,被窃、或被毁的情况下,借款人收到他可以合理地满意的补偿或担保(除非票据持有人是公认可靠的金融机构,则持有人自身关于补偿的协议应被认为是令人满意的);或者(2)如果票据残缺不全,则在向借款人出示该残损票据时,借款人应自付费用签署并递交一份新的票据,注明支付日期和相同的本金金额代替残损票据。
15.5 通知
除本合同另有明确规定外,所有通知应按照本合同以电传或电报或派人送交的书面通知,用传真发送或航空邮递,邮资已付。上述所有通知应递交给附录1指定的收受人的电传号或________号或地址(视具体情况而定),或上述收受人通知其他当事人已指出的其它号码或地址。所有上述通知应在收到时有效。
15.6 补救和弃权
代理行或任何银行没有或迟延行使本合同项下的权利应不应视为放弃或损害上述权利。单一地或部分地行使上述权利应不排除以任何其它方式行使或进一步行使上述权利或其它权利。除非以书面形式表示,否则上述权利的放弃应属无效。上述任何权利的放弃不能视为本合同任何其它权利的放弃。
15.7 变更
本合同只能由当事人书面签字的文件变更。
15.8 转让
(1)本合同对借款人、代理行和各行及其各自的继承者和受让人的利益有约束力。但是,如果代理行以及所有银行没有事先书面同意,借款人不能转让其在本合同项下的任何权利或义务。
(2)各行得在任何时候让与或转让其在任何票据或本合同项下的权利或义务。但是,任何银行都不得以根据任何管辖地的公司法或票据法需要登记的形式或方式作出上述让与或转让。借款人应经常根据任何银行的请求,签署并递交为让与或转让发生充分效力所必需的文件,包括,但不限于,该银行应签署和递交的以换取该银行持有的票据的新票据。如果任何银行让与或转让其在本合同项下的任何权利或义务,则本合同中所指各行,就其各自利益而论,应指各个被转让权利和义务的银行和个人。共26页,当前第11页1234567891011121314151617181920212223242526
文档为doc格式